Persian based weblog dedicated to literature and cultural interests author prefers to be called as Ali Chelcheleh if you are not inranian try my ENGLISH SITE 

 
  صدای بال چلچله ها ابرا رو برونه یه روزی
 

 
 
 
دلتای کوچکی
با مزارع زرد
که کوهی از کلمات خاک‌آلود
بر شانه دارد
پرنده
به دانه‌های گندم تنبل
خیره گردیده 

جنده‌ای 
که معنی ریش ناتراشیده می‌داند
دست نشسته می‌داند
و توی کتابخانه‌اش
انبان دکتر فلان‌ها
و نحوه‌های به گا رفتن
و بیماری مقاربتی است
به ران‌های لاغرش نگاه می‌کند

شاعر
هنوز کودکی نابینا ست
می‌داند که خستیده
نمی‌داند اما
تا کجاها دویده است

 

   
 
  Susan Meiselas / Magnum Photos 
 

USA. Tunbridge, Vermont. 1975, Carnival Strippers

 
 

  Goolabi , Roozmashgh(Peyman) , Deep-hole , Sepia , Forb. Apple , Vaghti Digar , Pejman , Ahood , Bahar , Banafshe , Halghaviz , Hezartou , Last Jesus , Ladan , Costs , Tireh , Goosbandane , Tabassom , Aroosak1382 ,   Shahrehichkas

 
        Zirshalvari
        Welbog 
 
       Bi Pelaki (Me & Shahram)
 

   SHAHRAM