Persian based weblog dedicated to literature and cultural interests author prefers to be called as Ali Chelcheleh if you are not inranian try my ENGLISH SITE 

 
  صدای بال چلچله ها ابرا رو برونه یه روزی
 

 
 
 



تمارین (مودلینی،برف،گارد ریل)

آمدیو
 جهانی از من را
جهان دیگر کردی
پر از مردمانی
که هنوز م نمی‌فهمم
چراغ های بی دلیل به سرعت رد شونده
گوزن های بی دلیل دونده
زنان تخت بی خیال خوابیده روی نیمکت
شیشه های پر از شراب ارغوانی
و چشمهای مست
که از ورای خشم
بی توجه از
قاب تابلو بیرون اند
آمدیو من را
دنده دنده بردی
تا دورهای مال هالند
و من
به عبور غمگین عقربه از صد
به دستهای محافظ تو
که مثل ریل گارد
ماشین را
از غم و خرابی و برف
حفظ می کند
تکیه می‌کردم
آمدیو
مرد تشنه را
که دیگر نبود
که دیگر کسی زبانش را نمی فهمد
از زبانش گرفتی
و خانه بردی

* Amedeo Modigliani


 

   
 
  Susan Meiselas / Magnum Photos 
 

USA. Tunbridge, Vermont. 1975, Carnival Strippers

 
 

  Goolabi , Roozmashgh(Peyman) , Deep-hole , Sepia , Forb. Apple , Vaghti Digar , Pejman , Ahood , Bahar , Banafshe , Halghaviz , Hezartou , Last Jesus , Ladan , Costs , Tireh , Goosbandane , Tabassom , Aroosak1382 ,   Shahrehichkas

 
        Zirshalvari
        Welbog 
 
       Bi Pelaki (Me & Shahram)
 

   SHAHRAM