Persian based weblog dedicated to literature and cultural interests author prefers to be called as Ali Chelcheleh if you are not inranian try my ENGLISH SITE 

 
  صدای بال چلچله ها ابرا رو برونه یه روزی
 

 
 
 
بویا
اکثر دوزیست ها پرهایشان برای قشنگی است


- رنگ باد را گرفته فقط
نرفته فقط
رنگ باد را گرفته فقط

- از دریا؟
دریا نرفته آقا
از جاده و اینها رفت
با چادر قرمز
خوش باد
خوش بدن
نازک
پشت و رو پیدا

- رنگ باد را گرفته فقط
نرفته فقط
رنگ باد را گرفته فقط

- علامتش دارُم
سمت بادهاس
غیرت به جاش
ماش خوب
سیاش خوب
سر جاش
هر جاش
نشسه خونه
نباس به این چیزکا توجه کرد
حالام
نرفته فقط
رنگ باد را گرفته فقط
رد می شنا همش
تو به تو
توی اونجاهام
دستا بکش جنده از من حالا
دستا بکش
حرف می زنم دارم

- عین جنده ها تنها
با سیاه سواری رفت
رد سوتین قرمز
نیزه ی هرول
عمیق
توی پشتش بود

-تیغ آفتاب بود رفت
تیغ آفتاب بود رفت
بوی گردنش {تق تق ملایم روی سینه} اینجاست

- می گفتم
تو باد داشت
عرق می کرد
دیده بودن از مردم
حرف خیلیهاس

- کی گفت؟
منم گفتم؟

- شت
دزدنک دیوونش کرده

- صاف
باد
باردو
هیکلش ایجاست
شبا هم
هر شب ویژه
توی شب
دریا
تو شب
باد
هر شبم
شب ویژه
می گفتم
رنگ باد را گرفته فقط
او نرفته فقط
رنگ باد را گرفته فقط

-صبور باش ایوب
خیلیا گفتن
اکثر جنده ها هر شهر
یه روزی نرم
زنده برمی گردن دریا

 

   
 
  Susan Meiselas / Magnum Photos 
 

USA. Tunbridge, Vermont. 1975, Carnival Strippers

 
 

  Goolabi , Roozmashgh(Peyman) , Deep-hole , Sepia , Forb. Apple , Vaghti Digar , Pejman , Ahood , Bahar , Banafshe , Halghaviz , Hezartou , Last Jesus , Ladan , Costs , Tireh , Goosbandane , Tabassom , Aroosak1382 ,   Shahrehichkas

 
        Zirshalvari
        Welbog 
 
       Bi Pelaki (Me & Shahram)
 

   SHAHRAM